Zo goed moet je Duits zijn om skileraar te worden in Oostenrijk

Skileraar Duits

Als je skileraar in Oostenrijk wilt worden, dan ontkom je er eigenlijk niet aan: Duits spreken. Wij hebben als Nederlanders het geluk dat we Duitse les op de middelbare school krijgen, maar die kennis is natuurlijk ook zo weer weggezakt. Dus hoe goed moet je Duits eigenlijk zijn om skileraar te worden? In deze blog leg ik het uit.

Duits skileraar

Te beginnen met een confession: ik sprak voor mijn geen meter Duits toen ik aan mijn Anwärter-opleiding begon. Ik heb zo’n vijf jaar Duits gehad op de middelbare school, maar er was helaas bijzonder weinig van blijven hangen. Ik begrijp het redelijk, maar spreken? Mijn familie lachte me altijd uit als ik op wintersport weer eens met mijn mond vol tanden stond en in het Engels begon. Beetje gênant wel. Gelukkig is mijn Duits weer vrij snel teruggekomen en kon ik aan het einde van de tien dagen wel een gesprekje voeren. Maar echt goed? Nee dat was het niet.

Was het handig dat ik amper Duits sprak? Absoluut niet. Bij de Anwärter-opleiding tot skileraar is alles in het Duits: de uitleg van de oefeningen op de piste, de feedback en alle theorielessen. En als je daar weinig van begrijpt is dat niet ideaal. Je moet deze opleiding namelijk wél halen, dus het is belangrijk dat je begrijpt wat er van je gevraagd wordt en ook vragen kunt stellen (in het Duits) als je iets niet snapt.

Lees ook
Zo kun je skiles geven zonder diploma

Skiles geven in het Duits

Daarnaast moet je in het Duits lesgeven tijdens de Anwärter, dat is een van de onderdelen om de opleiding succesvol af te ronden. Ook zullen veel van je mede-skileraren in spe Duitstalig zijn en het is wel zo gezellig als je daar een gesprekje mee kunt voeren.

Voor de Anwärter-opleiding is het dus belangrijk dat je een woordje Duits spreekt. Maar hoe zit het met skiles geven? Veel mensen denken dat wanneer je naar een gebied gaat waar veel Nederlands komen, je vooral Nederlands zult spreken. Opzich is dat zo, maar dat betekent zeker niet dat je géén Duits spreekt. Sowieso zullen veel van je mede-skileraren Duits spreken en ook in gebieden waar veel Nederlanders komen, zijn veel Oostenrijkse en Duitse kinderen die naar de skiles komen.

‘Skilerarenduits’

En bij lesgeven aan kinderen is er geen ontkomen aan: waar je bij volwassenen en je mede-skileraren nog wegkomt met een mengelmoesje Engels/Duits/Nederlands zullen kinderen gewoon niet begrijpen wat je bedoelt. Dus is het handig om een redelijk woordje Duits te spreken? Echt wel! Daarbij is het ‘netjes’ om de taal te spreken van het land waar je bent. Dat wordt zeker gewaardeerd door de skischool, je collega’s en je Duitssprekende gasten.

Maar hoe goed moet je Duits zijn? Laat ik je geruststellen: dat valt mee. Het ‘skilerarenduits’ heb je vrij snel onder de knie. Zeker als je een paar dagen meeloopt met een andere skileraar heb je de bekendste woorden zo weer in je hoofd. Dat is het voordeel van Duitse les op school: de kennis zit meestal nog wel ergens (al is dat soms ver weg). Het Duits lijkt ook een beetje op talen die je kent als Nederlands en Engels. Ook is Duits spreken met kinderen vaak makkelijker, omdat zij relatief eenvoudige woorden gebruiken.

Lees ook
5 redenen om skileraar te worden in je tussenjaar

Cursus Duits?

Sommige mensen raden een cursus Duits aan van tevoren. Dat kan een goed idee zijn als je echt geen woord Duits spreekt. Daarnaast is het fijn voor je zelfvertrouwen. Ik heb me af en toe best onzeker gevoeld (zeker tijdens de Anwärter) omdat ik de taal niet goed sprak. Wil je geen hele cursus doen? Dan is het een aanrader om een paar maanden van tevoren de app Duolingo (of een andere taal-app) te downloaden. Hierdoor kom je weer in aanraking met Duits en leer je de basics. 

Wat ik hier verder over wil opmerken: je leert het allersnelst als je geen andere keus hebt. Ik heb in de tien dagen van de Anwärter zo waanzinnig veel Duits geleerd, omdat alles in het Duits is en van mij werd verwacht dat ik vragen stelde en antwoorden gaf in het Duits. Dat is in het begin aarzelend en vol fouten, maar je merkt al snel dat je beter wordt. 

Focus op basiskennis

Ze zeggen het altijd bij het leren van een taal, maar het is ook echt zo: je leert het een taal het snelst door ‘m gewoon te spreken. En dat doe je niet in Nederland, maar tijdens je opleiding en tijdens het skiles geven in Oostenrijk. Maakt niet uit als je veel fouten maakt, de poging wordt altijd gewaardeerd en ook met fouten begrijpen mensen je vaak prima.

Dus is basiskennis handig? Ja. Probeer ervoor te zorgen dat je in ieder geval belangrijke woorden/uitdrukkingen kent en een kort gesprekje kunt voeren (bijvoorbeeld om jezelf voor te stellen). Maar je hoeft je niet te verdiepen in de Duitse grammatica, dat foute lidwoord vergeven ze je wel. Focus op woordenschat. Verder leer je echt het meest door het te spreken tijdens het skiles geven! Mijn Duits is echt met sprongen vooruit gegaan en – met nog flink wat grammaticale fouten – kan ik nu alle gesprekken makkelijk in het Duits voeren.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.